• 首页 / 《一不小心爱上你大结局》
  • 《一不小心爱上你大结局》
    《一不小心爱上你大结局》
    分类: 电视剧 短剧
    地区: 中国大陆
    年份: 2025
    导演: 达里欧·阿基多 Dario Argento
    主演: Dines
    状态: 第81-100集完结
    • 线路一

    Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(💯)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(🍯)mpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(🦄)r Sabrina aufzutreiben.

    每年八(bā(👖) )月,夜幕(mù )降(😹)临下的(de )爱(🥜)丁堡城(chéng )堡,就只(zhī )属(😧)于戏剧(jù(🛂) )和军乐,力与(💽)美的(de )表达(🦉)。

    Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'

    Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(🚮)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jü(🥨)ngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer ä(🚰)lteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.

    极具音(yī(🖼)n )乐天赋的(👻)(de )小(💅)提琴家(jiā )Rose在作曲家(🔷)(jiā )父亲Richard死(👽)后(hòu )继承了(🛷)他(tā )的大(🗿)宅(🎢)子(zǐ ),Rose在宅子(zǐ )中发(🌃)现了(le )父亲(🎼)所作(zuò )的遗作中有一(♓)些(🤵)神秘的(🛸)符号,在她的(⏩)助手Charles的协(🔲)助下,Rose逐步破解了这些(🍣)神(shén )秘符(🤳)号,同时也牵(📻)(qiān )扯出她(🏟)和(hé )父亲身后(hòu )隐藏(💺)的惊(jīng )人(🐒)秘密。

    When Max, a down on his luck strip club owner, has his life and livelihood threatened by local gangsters, he turns to his wife's connections for help and hires a hitman to solve the problem once and for all. But before long, Max is blinded by his newfound power and his family finds him spinning off the rails as the body count piles up.

    Seventy-two hours from the final of an international female bodybuilding championship. Lea Pearl is set to compete for the prestigious title of Miss Heaven. But her past catches up with her when her ex-lover Ben shows up with the six-year-old son she hardly knows.

    极具音(💁)乐(lè )天赋(📨)的小(xiǎo )提琴家Rose在(zài )作(💶)曲家父(fù(🍰) )亲Richard死后继(jì(🤠) )承了他的(👏)(de )大(🍢)宅子,Rose在宅子中(zhōng )发(🕰)现了父(fù(🥠) )亲所作的(de )遗(💿)作中有(yǒ(🦔)u )一(📙)些神秘(mì )的符号,在(⏩)她的助(zhù(💻) )手Charles的协助(zhù )下,Rose逐步(bù(⚫) )破(💏)解了这(zhè )些神秘符(🏸)(fú )号,同时(🔁)也牵扯出她和父亲身(🗂)后隐藏的(🤛)惊人秘密。

    Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.

    统计